作词: 海涅 作曲: 门德尔松 演唱: 女声合唱
《乘著歌声的翅膀》(德语:Auf Flügelndes Gesanges),是孟德尔颂的《六首声乐和钢琴曲》(作品34,1834年)中的第二首。[1]这是孟德尔颂为德国浪漫主义诗人海因里希·海涅于1827年在《歌集》(Buch der Lieder)中发表的诗《乘著歌声的翅膀》谱的曲。 李斯特·费伦茨在钢琴独奏中表演了这首曲(S. 547)。这首曲已被翻译成其他语言,并被中国,日本和韩国学校的音乐教科书采用。
1836年德国作曲家门德尔松为其谱曲(Op. 34, No. 2),创作成了一首艺术歌曲,后广为传播。其旋律舒缓、温柔、甜蜜,通常由女高音演唱。
乘着这歌声的翅膀
亲爱的随我前往
去到恒河的岸旁
最美丽的好地方
那花园里开满了红花
月亮在放射光辉
玉莲花在那儿等待
等她的小妹妹
玉莲花在那儿等待
等她的小妹妹
紫罗兰微笑地耳语
仰望着明亮的星
玫瑰花悄悄地讲着她芬芳的心情
那温柔而可爱的羚羊
跳过来细心倾听
远处那圣河的波涛
发出了喧嚣声
远处那圣河的波涛
发出了喧嚣声
我要和你双双降落
在那边椰子林中
享受着友谊和安静
做甜美幸福的梦
做甜美幸福的梦
幸福的梦
更新时间:2025-02-05 10:26:43