作词: 俄罗斯民歌 作曲: 俄罗斯民歌 演唱: 俄罗斯民歌
《三套车》(俄语:Тро́йка),原题《驿站马车飞奔向前》(Вот мчится тройка почтовая),是一首俄罗斯民谣。在19世纪末和20世纪初的俄罗斯,地广人稀,交通不便,马车是重要的交通工具之一。《三套车》就创作在这段时期,歌曲诉说马车夫在伏尔加河畔寂寞长途的奔波,唱出了忧伤苍凉的旋律,体现了当时生活的困苦和马车夫无奈的悲愤之情。
苏联音乐家尤里·比留科夫认为,歌曲是由一位无名的作曲家借用格林卡的诗句开头,谱曲而成的作品,于1901年流传开来。另一种说法认为,歌曲的作词者是诗人列昂尼德·特列福列夫,作曲者不详。
冰雪覆盖着伏尔加河
冰河上跑着三套车
有人在唱着忧郁的歌
唱歌的是那赶车的人
小伙子你为什么忧愁
为什么低着你的头
是谁叫你这样的伤心
问他的是那乘车的人
你看吧这匹可怜的老马
它跟我走遍天涯
可恨那财主要把它买了去
今后苦难在等着它
(高山 译)
更新时间:2025-02-01 09:41:21